O Curso de Letras traz grandes profissionais da área para palestras e mesas-redondas.

Conexões | Encontro Acadêmico de Letras

3, 4 e 5 de maio
a partir das 19h15
Curitiba


Inscreva-se

Sobre o evento


Conexão... Substantivo feminino. Significa ligação, união, vínculo, relação lógica ou causal, nexo, coerência. Desde a primeira edição, Conexões possui o intuito de revelar aos nossos acadêmicos as múltiplas possibilidades de atuação do profissional de Letras e o diálogo deste com outros segmentos. Por se tratar de uma licenciatura, percebe-se que muitos alunos optarão, logicamente, pela docência. Porém, nos últimos anos, muitos estudantes procuram pelo Curso para atuarem em áreas diversas, como tradução, mercado editorial, revisão de textos e outras.

Evento para alunos da FAE Centro Universitário e FAE Business School.

Inscrições
Inscreva-se abaixo para os diferentes dias do evento. Inscrições disponíveis até as 15h dos dias em questão. 
Local
Teatro Bom Jesus

Programação


03/05 Quarta-feira

Das 19h15 às 20h30 Palestra  “O Leitor e a Cidade”
  • José Carlos Fernandes
Das 21h às 22h30 Mesa-redonda "O ensino de língua portuguesa no universo público e privado: apontamentos e reflexões"
  • Edson José Cortiano
  • Luiz Francisco da Silva
  • Mediadora: Vera Lúcia Molin de Siqueira 




04/05 Quinta-feira

Das 19h15 às 20h30 Palestra "Relendo Lucíola: ironia e processo social em Alencar"
  • Ewerton de Sá Kaviski
Das 21h às 22h30 Mesa-redonda  "O profissional de Letras e os desafios do ensino bilíngue"
  • Juliana Esmanhotto Ribas Sigwalt
  • Patrícia Daiani Dias
  • Mediadora: Mônica Andréa Jonsson




05/05 Sexta-feira

Das 19h15 às 20h30 Palestra "A literatura infanto-juvenil como base da criação da prática de leitura"
  • Paulo Venturelli 
Das 21h às 22h30 Mesa-redonda "Tradução: fidelidade ou originalidade?"
  • Amarilis Okida
  • Letícia Della Giacoma de França
  • Mediadora: Patrícia Helena Rubens Pallu

Palestrantes


foto de Ewerton de Sá Kaviski

Ewerton de Sá Kaviski

Ewerton Kaviski é Doutor (2016) e Mestre (2011) em Letras pela Universidade Federal do Paraná. É Licenciado (2008) pela mesma universidade. Atualmente é professor de literatura na Pontifícia Universidade Católica do Paraná. Atua principalmente nos seguintes temas: forma literária e processo social, literatura brasileira, crítica literária brasileira e romance brasileiro do século XIX.

foto de Mônica Andréa Jonsson

Mônica Andréa Jonsson

 É graduada em Letras - Português e Inglês, licenciatura, pela PUC-PR. Especialista em Magistério de 1.º e 2.º Graus pelo Instituto Brasileiro de Pós-Graduação e Extensão. Especialista em Gestão Escolar pela FAE Centro Universitário. Especialista em Direito Educacional e Administração Escolar pela Faculdades Bagozzi. Atuou no ensino de língua inglesa para a educação básica e, hoje, é Gestora do Colégio Bom Jesus Internacional Alphaville.

foto de Paulo Venturelli

Paulo Venturelli

Possui graduação em Letras pela Universidade Federal do Paraná. É mestre em Letras pela Universidade Federal do Paraná e doutor em Literatura Brasileira pela Universidade de São Paulo. Atuou como professor na educação básica e no ensino superior. Renomado escritor, publicou várias obras, destacando-se: Admirável ovo novo, literatura infantil, de 1993, publicado pela Editora Braga e reeditado pela Editora Positivo, em 2011, com ilustração de Maurício Negro; O anjo rouco, novela juvenil, de 1994, pela Editora Braga e reeditado pela Editora Positivo, em 2001, com ilustrações de Laurent Cardon; Introdução à arte de ser menino, poesia, pelo qual recebeu o Prêmio Cruz e Sousa de literatura, de 1996, pela Fundação Catarinense de Cultura Edições; Paisagem com menino e cachorro, novela juvenil, de 1997, pela Editora Braga; A casa do dilúvio, literatura infantil, de 1998, pela Editora do Brasil; No vale dos sentidos, romance juvenil, de 1999, pela Editora do Brasil; Espelho espelho, literatura infantil, de 2000, pela Editora Nova Didática; Visita à baleia, literatura infantojuvenil, de 2012, pela Editora Positivo, com ilustrações de Nelson Cruz. Recentemente, publicou o romance Madrugada de Farpas, uma história de um relacionamento amoroso entre dois estudantes de Letras: um negro, nordestino, pobre e um loiro, classe média de Santa Felicidade, traduzindo-se no primeiro romance gay do Estado do Paraná. Atua nas seguintes linhas: romance brasileiro, homoerotismo, estudo de gênero, estudos culturais e literatura brasileira.

foto de Patrícia Helena Rubens Pallu

Patrícia Helena Rubens Pallu

Possui graduação em Letras – Inglês pela UFPR e em Administração de Empresas pela FAE Centro Universitário. É mestre em Educação e Cultura pela Universidade do Estado de Santa Catarina. Atualmente é professora e assessora de língua inglesa no Ensino Médio do Colégio Positivo, professora do Curso de Letras da FAE Centro Universitário e professora de tradução técnica na Choice Academia de Profissões. Exerce a função de Oral Examiner da Universidade de Cambridge para os exames KET, PET e FCE. Trabalha, ainda, como tradutora e intérprete de conferências no par português e inglês. Tem experiência na área de Linguística Aplicada ao ensino de LEM, com ênfase em Metodologia do Ensino de Línguas Estrangeiras. É Tradutora Pública Juramentada do Estado do Paraná. Autora do livro "Língua Inglesa e a Dificuldade de Aprendizagem da Pessoa Adulta".

foto de Patrícia Daiani Dias

Patrícia Daiani Dias

Possui curso de magistério, graduação em Letras pela Universidade Federal do Paraná e pós-graduação em Língua Inglesa: Metodologia de Ensino e Tradução, pela PUCPR. Atualmente, é mestranda em Estudos Linguísticos pela UFPR. Atuou como professora regente e de literatura infantil do 1º ao 5º ano na rede municipal, estadual e particular de ensino. Após, iniciou a docência da língua inglesa em escolas estaduais e institutos de idiomas, concomitantemente ao trabalho como coordenadora na referida área de conhecimento em escolas particulares. Nessa função, elaborou materiais de ensino do idioma inglês e atuou como formadora de professores. Há quinze anos, tem trabalhado como diretora escolar, sendo responsável pela elaboração e implantação da proposta pedagógica de Educação Bilíngue em duas escolas da rede particular de ensino.

foto de Luiz Francisco da Silva

Luiz Francisco da Silva

Possui graduação em Letras pela Universidade Tuiuti do Paraná. É especialista em Magistério de 1º e 2º graus, pelo IBPEX. Atuou no Programa de Desenvolvimento Educacional – SEED/UFPR com ênfase na leitura e análise de contos por meio do dialogismo. É autor do livro infantil A Menina e o Vira-lata, da Editora Scortecci – Pingo de Letra. Atualmente, é professor de Língua Portuguesa no Colégio Estadual Deputado Arnaldo F. Busato, em Pinhais, Paraná.

foto de Letícia Della Giacoma de França

Letícia Della Giacoma de França

Graduada em Letras – Português e Inglês e Mestre em Letras (concentração em Estudos Literários), ambos pela Universidade Federal do Paraná, com pesquisa na área de teorias e práticas contemporâneas de Tradução. É revisora e tradutora (português – inglês), atuando principalmente na preparação de originais de literatura contemporânea e editoração de material para educação bilíngue. Tem traduções publicadas no Brasil, em Portugal e nos Estados Unidos.

foto de Juliana Esmanhotto Ribas Sigwalt

Juliana Esmanhotto Ribas Sigwalt

Juliana Esmanhotto Ribas Sigwalt é bacharela em Direito, licenciada em Letras – Inglês e Pedagogia, e pós-graduada em ELT pela Universidade de Cambridge (Inglaterra). Atuou como examinadora dos exames de Cambridge e possui experiência de doze anos no exercício de escolas bilíngues. Atualmente, é coordenadora da Escola Bilíngue Little Kids (Educação Infantil e Ensino Fundamental – Anos Iniciais).

foto de José Carlos Fernandes

José Carlos Fernandes

Jornalista profissional, com 27 anos de atuação no Jornal Gazeta do Povo. Atuou nas editorias de cultura – cobrindo literatura, artes visuais e patrimônio – e cidades, entre outras. Em 2008, passou a exercer a função de cronista. Nessa função, dialoga com a tradição do jornalismo de personagens urbanos. Tem graduação em Filosofia, Belas Artes e Jornalismo, com doutorado e mestrado em Estudos Literários, pela UFPR. Lecionou 15 anos na PUCPR e desde 2009 é professor do curso de Comunicação Social-Jornalismo da UFPR. É autor de “Todo dia nunca é igual”, sobre os 90 anos da Gazeta do Povo, e organizador de coletâneas de entrevistas e perfis. Pesquisa leitura de jornal e leitores de baixa escolaridade.

foto de Edson José Cortiano

Edson José Cortiano

 Edson José Cortiano é professor de Língua Portuguesa, Inglesa, Interpretação de Textos e Gramática para pré-vestibulares, professor universitário de português e inglês e autor de histórias em quadrinhos. Leciona Estilística no Curso de Pós-Graduação em Produção e Revisão Textual da FAE. Atuou como cartunista no jornal O Estado do Paraná nos anos 70. Autor de livros didáticos de língua inglesa pela editora Saraiva (agora Somos Educação). Autor de Histórias em Quadrinhos publicadas em revistas e no seu blog Corticoisas. Tradutor de filmes e seriados (Translateway), bem como Professor de legendagem para filmes e seriados. Como professor de ensino médio, ministrou aulas de português e inglês nos colégios Positivo, Bom Jesus e Energia, em Santa Catarina. Como professor universitário, lecionou Português para Direito e Pedagogia (Universidade Positivo) e Linguagem Jurídica (Faculdades Avantis, em Balneário Camboriú).

foto de Amarilis Okida

Amarilis Okida

É bacharela em Tradução e Intérprete pela Universidade São Judas Tadeu, de São Paulo. Possui especialização em Língua Inglesa pela mesma Instituição. É especialista em English Composition pela Duke University, Carolina do Norte – EUA. Leciona língua inglesa desde 1996. É tradutora e intérprete desde 2002. Atua como tradutora editorial desde 2011. Alguns trabalhos: A Rough Shed (Henry Lawson) – Trabalho sujo – Ed. Arte e Letra;
The Three Strangers (Thomas Hardy) – Os três forasteiros – Ed. Arte e Letra
The Power of One (O poder de um jovem) – Bryce Courtenay – Ed. Fundamento; My Big Fat Zombie Goldfish (Meu peixe zumbi) – Mo O'Hara – Ed. Fundamento; Blessed are Those Who Thirst (Números de azar) – Anne Holt – Ed. Fundamento; Versão inglesa de: O menino que perdeu a magia (The Boy Who Lost Magic) – Celly Borges – Ed. Estronho e O fotógrafo (The Photographer) – Marcelo Amado – Ed. Estronho.

foto de Vera Lúcia Molin de Siqueira

Vera Lúcia Molin de Siqueira

Possui graduação em Letras Português pela Universidade Tuiuti do Paraná (1993), pós-graduação e MBA. Tem experiência na área docente e em gestão educacional e editorial.

Inscrições



Local

Teatro Bom Jesus
Rua 24 de Maio, 135 - Centro, Curitiba/PR.